Bron: Angela Davis, Noam Chomsky , 
Molly Crabapple, John Pilger en 330 anderen ~~
theGuardian 24 november 2019 ~~

Evo Morales – president van Bolivia van de MAS-partij (Movimiento al Socialismo, Movement Towards Socialism) – werd gedwongen af ​​te treden op 10 november, in wat veel waarnemers beschouwen als een staatsgreep. In de nasleep van het ontslag van Morales is er sprake van toenemende chaos en geweld. Wat er in Bolivia gebeurt, is zeer ondemocratisch en we zijn getuige van enkele van de ergste mensenrechtenschendingen door het leger en de politie sinds de overgang naar de burgerregering in de vroege jaren tachtig. We veroordelen het geweld in de sterkste bewoordingen en roepen de VS en andere buitenlandse regeringen op om dit regime onmiddellijk te onderkennen en ondersteunen. We dringen er bij de media op aan meer te doen om de toenemende schendingen van de mensenrechten door de Boliviaanse staat te documenteren.

Op 10 november hebben de vice-president van Morales en ook de hoofden van beide kamers van het Congres ontslag genomen wegens bedreigingen met geweld tegen topambtenaren van MAS, tenzij ze het ambt verlieten. De drukcampagne omvatte het verbranden van huizen van MAS-functionarissen en ontvoering van familieleden. Dit maakte de weg vrij voor de opstap naar het presidentschap van Jeanine Áñez (een conservatieve rooms-katholieke oppositieleider uit het noordoosten van Bolivia, algemeen beschuldigd van racistische opvattingen) op dinsdag 12 november.

De omstandigheden rond de ontslagen onder wapendreiging maken Áñez’s veronderstelling van macht zeer twijfelachtig. Er zijn ernstige twijfels over de constitutionele legitimiteit van haar opvolging. Zonder het gedwongen ontslag door MAS-functionarissen zou Áñez zelfs geen minimaal plausibel constitutioneel pad naar het presidentschap hebben gehad, aangezien zij diende als vice-president van de Senaat, een functie die niet in de lijn van de presidentiële opvolging binnen de grondwet ligt. Bovendien verklaarde Áñez, wiens partij slechts 4% van de stemmen kreeg bij de meest recente verkiezingen op 20 oktober, zichzelf tot president in een senaatssessie zonder quorum, met MAS-senatoren die de meerderheid van de wetgevende macht vormen, deels vanwege angst voor hun fysieke veiligheid.

Áñez vertegenwoordigt de radicaal-rechtse sector van de Boliviaanse oppositie, die heeft geprofiteerd van het machtsvacuüm dat is gecreëerd door de afzetting van Morales om de controle over de staat te consolideren. Áñez lijkt volledige steun te hebben van het leger en de politie van Bolivia. In de loop van de afgelopen week hebben het leger en de politie zich beziggehouden met aanzienlijke en toenemende repressie tegen protesten, die grotendeels, hoewel niet geheel, vreedzaam waren. In de nacht van 13 november waren de straten in het centrum van La Paz en Cochabamba verlaten door iedereen behalve de politie, militaire en zelfbenoemde milities van de wijk. Er is voortdurend geplunderd, gebouwen verbrand en geweld op straat en demonstranten zijn met veel repressie geconfronteerd. In een zeer verontrustende beweging gaf Áñez op 15 november een uitvoerend bevel vrijstelling van het leger van criminele verantwoordelijkheden met betrekking tot het gebruik van geweld. Áñez heeft gezegd dat Morales zal worden vervolgd als hij terugkeert naar Bolivia. En ze heeft ook het idee geopperd om de MAS-partij – die ongetwijfeld nog steeds de grootste en populairste politieke macht van Bolivia is – te verbieden van deelname aan toekomstige verkiezingen.

Even verontrustend was een heropleving van openbaar anti-inheems racisme in de loop van de afgelopen week. Kort nadat Áñez tot president werd uitgeroepen, stak ze een enorme Bijbel in de lucht en riep ze uit: “De Bijbel is teruggekeerd naar het paleis!” Drie dagen eerder op de dag van Morales’ verdrijving, ging Luis Fernando Camacho, een uiterst rechtse zakenman van Santa Cruz en bondgenoot van Áñez,naar het presidentiële paleis en knielde voor een bijbel die bovenop de Boliviaanse vlag werd geplaatst. Een predikant die hem vergezelde, kondigde de pers aan: “De Pachamama zal nooit naar het paleis terugkeren.” Oppositieactivisten brandden de wiphala-vlag (een belangrijk symbool van de inheemse identiteit) bij verschillende gelegenheden. Dit zijn extremistische opvattingen die tientallen jaren aan winst in etnische en culturele inclusie in Bolivia dreigen te keren.

Ondanks toenemend geweld en onderdrukking hebben verschillende sociale krachten in het hele land gedemonstreerd om de regering van Áñez te veroordelen. Het is belangrijk op te merken dat zij niet alleen MAS-aanhangers omvatten, maar ook een breed scala aan populaire sectoren die de rechtse machtsgreep afwijzen. Duizenden grotendeels ongewapende demonstranten, meestal cocabladkwekers, verzamelden zich vredig in Sacaba, een stad in het departement Cochabamba, in de ochtend van 15 november. Na mislukte onderhandelingen om naar het stadsplein te marcheren, probeerden demonstranten een brug over te steken naar de stad Cochabamba, zwaar bewaakt door politie en militaire troepen. Soldaten en politie schoten traangasgranaten en levende kogels in de menigte. Tijdens de confrontatie van twee uur werden negen demonstranten doodgeschoten en raakten minstens 122 gewonden. De meeste doden en gewonden in Sacaba hadden kogelwonden. Guadalberto Lara, de directeur van het Mexico-ziekenhuis van de stad, vertelde de Associated Press dat dit het ergste geweld is dat hij in zijn 30-jarige carrière heeft gezien. Families van de slachtoffers hielden eind vrijdag in Sacaba een wake bij kaarslicht. Een betraande vrouw legde haar hand op een kist en vroeg: ‘Is dit wat u democratie noemt? Ons vermoorden alsof we niet meetellen? ‘

Wij veroordelen het repressieve staatsgeweld dat zich in Bolivia ontvouwt. We uiten ook onze bezorgdheid dat de internationale media niet in staat zijn geweest om over de mensenrechtenschendingen in Bolivia effectief te berichten, aangezien ook zij door het geweld van het leger zijn getroffen. Op 15 november werd een Al Jazeera-journalist die protesten in La Paz verzorgde door de politie op straat vergast en kon haar microfoon of camera niet meer vasthouden. Hoewel ze zich later terugtrok, vertelde de nieuwe minister van communicatie van Áñez de pers dat de regering geen “opruiende” media zal tolereren. Deze omgeving, waarin persvrijheid niet alleen niet wordt gegarandeerd, maar ook wordt bedreigd door de regering, heeft geresulteerd in een alarmerend gebrek aan berichtgeving over de grove mensenrechtenschendingen die door de strijdkrachten worden gepleegd tegen civiele ongewapende demonstranten.

We zijn verontwaardigd over de schendingen door het regime van Áñez van de politieke, burgerlijke en mensenrechten van Bolivianen, en door het betreurenswaardige gebruik van dodelijk geweld dat heeft geleid tot een stijgend dodental van demonstranten en talloze ernstige verwondingen. Wij roepen de internationale gemeenschap op om deze gewelddaden onmiddellijk en publiekelijk te veroordelen. We vragen internationale mensenrechtenorganisaties en -organisaties om de gewelddadigheden van overheidsfunctionarissen onpartijdig te onderzoeken en te documenteren. We eisen dat de internationale gemeenschap ervoor zorgt dat dit de facto regime, dat op zijn best zeer dubieus is en door velen als niet legitiem wordt gezien, de levens van vreedzame demonstranten beschermt, de rechten van iedereen op vrijheid van vergadering en meningsuiting respecteert en zich strikt houdt aan door internationale normen voor het gebruik van geweld in situaties van civiel geweld. Wij eisen dat de VS en andere buitenlandse regeringen alle steun aan dit regime staken en internationale erkenning onthouden totdat vrije en eerlijke verkiezingen – met inbegrip van alle politieke partijen – worden gehouden, het repressieve geweld ophoudt en de fundamentele mensenrechten van alle Bolivianen worden gerespecteerd.